[sk-i18n] Navrh ako prekladat passphrase + porovnanie s prekladmi MS
Chrono
chrono.i18n at gmail.com
Fri May 16 21:00:03 CEST 2008
Dňa St 14. Máj 2008 17:15 Ivan Noris napísal:
> Ak chces zachovat podobnost s Windows Vista, tak "Pristupova fraza" je
> OK volba, ale som prekvapeny, ze sa to nikde inde nepouzilo.
Práve teraz som pozeral na stránky MS a tam majú takúto definíciu výrazu
prístupová fráza (v súvislosti s Windows Vista): "Reťazec znakov, ktorý sa
používa na kontrolu prístupu k sieti alebo programu." Teda to vyzerá tak, že
tak označujú heslo a asi to problém s passphrase nerieši.
Andrej
More information about the sk-i18n
mailing list