Ahojte,<br><br>neviem ci dobre rozumiem ubuntu veciam ;-) ale podla stranky <a href="https://translations.launchpad.net/~marcel-telka">https://translations.launchpad.net/~marcel-telka</a> je aktivny (<font size="-1">This page shows an overview of translations that 
<b>Marcel Telka</b> has contributed to, as well as current translation group memberships.) Snad niekto z prekladu Ubuntu bude vediet tieto informacie spravne pouzit.<br><br></font>Inak team leadrom podla stranky <a href="http://translationproject.org/team/sk.html">
http://translationproject.org/team/sk.html</a> je Juraj Bednar, takze skuste to potom cez neho...<br><br>Zd.<br><br><div><span class="gmail_quote">On 9/15/07, <b class="gmail_sendername">Pavol Šimo</b> &lt;<a href="mailto:palo.simo@gmail.com">
palo.simo@gmail.com</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Nie si jediny, koho Marcel Telka ignoruje ohladom prekladov. Ja som mu
<br>tiez posielal preklady do GNOME s rovnakym vysledkom :-(<br>Pristup do SVN sa mi tiez nepodarilo ziskat, ak sa Ti podari nieco v<br>tomto smere zistit/zlepsit, bol by som poteseny (a pravdepodobne aj<br>ini pouzivatelia slovenskej lokalizacie GNOME).
<br><br>Pal&#39;o<br>_______________________________________________<br>sk-i18n mailing list<br><a href="mailto:sk-i18n@lists.linux.sk">sk-i18n@lists.linux.sk</a><br><a href="https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n">
https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n</a><br></blockquote></div><br>