Ahoj<br>Nie je treba polemizovat nad prekladom, ale nad tym, ci nam ide o princip/spravnost prekladu (v *danom* pripade sa priklanam tu) alebo o jednoduchost/zauzivanost.<br><br>Nieco ako hacker vs cracker.<br>Bud zacneme my pouzivat hacker/hack v zmysle &quot;(nelegalny) prienik&quot; {lebo to tak uziva &quot;kazdy&quot;}, alebo budeme apelovat na spravnost vyznamu slov hack/hacker a crack/cracker ...<br>
<br>Tot my 60hal (2 eurocenty)<br><br>A v kazdom pripade hlavne je treba dospiet k zaveru, s kt. nemusia (nikdy nebudu = nemozne) vsetci suhlasit, ale budu ochotni ho respektovat.<br><br>JK<br><br><div class="gmail_quote">
2009/2/4 Matej Duman <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:matejduman@gmail.com">matejduman@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">



  

<div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<font size="-1"><font face="Verdana">predsa len mi nedá nevyjadriť sa k
USB kľúču - budem asi jediný, ale ja s tým slovom nemám najmenší
problém. <br>
<br>
Po prvé preto, že je zrozumiteľný - každý hneď vie, čo chcem povedať a
nemusí riešiť, či náhodou nemám na mysli externý disk alebo SD kartu.<br>
<br>
Po druhé mi nevadí, že sa na kľúč nepodobá - a čo? má takú nejakú
veľkosť a pri troche fantázie... navyše jeho použitie je presne rovnaké
ako dávanie kľúča do zámku.<br>
<br>
A po tretie nemáme nijaký exaktnejší preklad - všetky ostatné možnosti
sú nejednoznačné.<br>
<br>
ja som za USB kľúč. :)<br>
dumi<br>
</font></font><br>
Jan Kunder&nbsp; wrote / napísal(a):
<blockquote type="cite"><div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>
  <br>
  <div class="gmail_quote">2009/2/2 Stanislav Visnovsky <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:visnov@suse.cz" target="_blank">visnov@suse.cz</a>&gt;</span><br>
  <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div>On Sobota 31 Január 2009 22:57:39 Martin Sechny
wrote:<br>
&gt; USB kľúč:<br>
&gt; Vec názoru, či to niekto považuje za zaužívané. Poukázal som na<br>
&gt; významovo chybný preklad. Je to podobné, ako občas niekto pomenuje
CD<br>
&gt; disketou, lebo pre neho to nie je rozdiel - diskety sú veľké
hranaté<br>
&gt; (5,25&quot;), malé hranaté (3,5&quot;) a okrúhle (CD, DVD). Ja sa prikláňam k<br>
&gt; prekladu &quot;USB pamäť, USB disk&quot;.<br>
    <br>
    </div>
USB disk je technicky divne, pretoze to moze byt aj pevny disk
pripojeny cez<br>
USB.<br>
    <br>
Stano</blockquote>
  </div>
  <br>
Pridavam sa - plny suhlas!<br>
Dokonca, ja ked pocujem USB disk, tak si predstavim vo vyrobcovom
baleni externy USB 2,5&quot; HDD.<br>
  <br>
Flash disk / flash pamat su OK.<br>
Lenze zase flash pamat je aj napr. CF, *SD ... proste &quot;vsetky&quot; fotakove
pamate.<br>
Preto by som nastojil na disk / &quot;ine&quot; a nie flash pamat.<br>
  <br>
V kazdom pripade nie USB kluc! Ved to nie kluc! A dokonca niekedy ani
nie USB (len sa to zastrci do niecoho, co sa zastrci do USB :))<br>
  <br>
-- <br>
Jan Kunder<br>
  <a href="http://jan.kunder-HATESPAM-gmail.com" target="_blank">jan.kunder-HATESPAM-gmail.com</a><br>
  <a href="http://www.kunder.sk" target="_blank">http://www.kunder.sk</a><br>
  <a href="http://www.hudakcd.sk" target="_blank">http://www.hudakcd.sk</a><br>
JKjkjk rozpmnqestka<br>
  </div></div><pre><hr size="4" width="90%"><div class="Ih2E3d">
_______________________________________________
sk-i18n mailing list
<a href="mailto:sk-i18n@lists.linux.sk" target="_blank">sk-i18n@lists.linux.sk</a>
<a href="https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n" target="_blank">https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n</a>
  </div></pre>
</blockquote>
</div>

<br>_______________________________________________<br>
sk-i18n mailing list<br>
<a href="mailto:sk-i18n@lists.linux.sk">sk-i18n@lists.linux.sk</a><br>
<a href="https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n" target="_blank">https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Jan Kunder<br><a href="http://jan.kunder-HATESPAM-gmail.com">jan.kunder-HATESPAM-gmail.com</a><br><a href="http://www.kunder.sk">http://www.kunder.sk</a><br><a href="http://www.hudakcd.sk">http://www.hudakcd.sk</a><br>
JKjkjk rozpmnqestka<br>