[kde-sk] preklad

Jozef Riha jose1711 na gmail.com
Sobota Červen 30 07:32:56 CEST 2007


On 6/29/07, Tomas Olah <tomas.olah na alert.sk> wrote:
> kopete je v procese prekladu, preklad mi sice trva viac ako som predpokladal

sorry griffin, nejak som Ta zabudol zo starej tabulky prehodit do
novej.. napravene. martin, ten digikam Ti prenechavam.

jose

>
> Jozef Riha wrote:
> > On 6/29/07, Martin Zdila <martin na zdila.sk> wrote:
> >> caute prekladaci KDE
> >>
> >> vedel by som prispet s prekladom. mohol by som zacat na kopete, potom neskor
> >> na digikam. co vy na to?
> >
> > neviem co ini na to, ale ja na to, ze len chod na to :-)
> > http://nic-nac-project.de/~jose1711/l10n/doku.php?id=start&rev=1183077592&do=diff
> >
> > len pripomeniem, ze spravcom kdenetworks, do ktoreho kopete patri, je
> > JoVY, takze posielaj preklady jemu.
> >
> > s pozdravom,
> > jose
> >
> >> s pozdravom
> >>
> >> --
> >> Ing. Martin Zdila
> >> phone: +421 (908) 363 848
> >> e-mail: martin na zdila.sk
> >> web: http://www.zdila.sk
> >> jabber: zdila na jabbim.sk
> > _______________________________________________
> > kde-sk mailing list
> > kde-sk na linux.sk
> > https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/kde-sk
>
> --
> Tomas Olah, ICQ# 34937798
>   http://griffin.alert.sk



Další informace o konferenci kde-sk