[linux] OT: Pouzivatel vs. uzivatel

Miroslav Oravec mior na psg.sk
Sobota Duben 12 11:38:23 CEST 2003


Zdravim,
viem, ze je to TOT (Total OT), ale mam par skusenosti a poznatkov:


> > > Napisal som to preto, lebo v tomto mailing liste sa slovo uzivatel
> > > casto pouziva. Pochybujem, ze kazdy si ten slovnik kukol.
> >
> > Ten slovnik nie je na kukanie pre beznych clenov tejto konfery. Len pre

Za prve, kukaju kukucky (zive alebo nastenne...), ludia (sa) pozeraju
alebo (sa) divaju.


> > > Predpokladam, ze viac ako polovica ludi v tomto fore programuje, tak
> > > by bolo dobre, keby medzi sebou pouzivali (nie uzivali ;-) ) spravne
> > > pojmy.

Toto je forum odbornikov aj laikov, takze by tu mali byt pripustne
vsetky formy, ktorym budu ostatni rozumiet
- pouzivatel, uzivatel, user.
Vratane slangu (akceptujem aj to kukanie, aj ked je to vacsi jazykovy
prehresok ako uzivatel).
Horsie su gramaticke chyby (nemyslim preklepy, to sa stava), a je ich tu
teda neurekom, zvlast zameny y a i...



> Kto iny by to mal, ak nie my. Manazer v nejakej firme?!...

Prave ten manazer by to mal!



> > > P.S.: Rovnaky priklad je "radic". Dokonca je to nespisovne slovo,
> >
> > Odkial beries istotu, ze "radic" je nespisovne slovo?

radic je dalsi priklad zauzivaneho slova. Vzorom je "video". Nepoznam
nikoho, kto pouziva spisovny vyraz
"magnetoskop".

Takisto sa neujal vyraz "medzistyk", nahradzajuci "interface". A tak sa
umoznilo pouzivanie "interfejs",
podobne "softver" a "hardver".

Ked sme pri tom, este jedna pikoska:

bohemizmus "dotaz" sa preklada slovom "dopyt". No v SQL terminologii mi
to akosi nesedi, lebo dopyt sa mi hodi
skor do ekonomiky. Ale v PCRevue mi ho stale prekladaju na "dopyt".
Len neviem, preco su "dotazniky" a nie "dopytniky"...

Ale hadam to uz naozaj nechajme tak!

mior



Další informace o konferenci linux