[sk-i18n] Ubuntu 8.04

Matej Duman matejduman at gmail.com
Sun Dec 9 18:40:17 CET 2007


On Ne, 2007-12-09 at 15:48 +0100, Marcel Telka wrote:
> Prepacte, do Ubuntu velmi nevidim (prakticky vobec, vidiel som to len parkrat
> nainstalovane, spolu cca 5 minut :-))), ale zaujimalo by ma, ze ci si Ubuntu
> robi fork kazdeho softveru podobne, ako si forkuje preklady. Forkovanie
> prekladov sa mi zda zbytocne, preco jednoducho nezoberu mainstream baliky
> (zdrojaky + preklady)?

pokiaľ viem, tak to rosetta robí. problémom je, že keď nejaký preklad
rosetta prevezme, tak sa dá v nej potom aj upravovať, čo vedie k
zbytočnému zdvojovaniu prekladov.

On Ne, 2007-12-09 at 15:30 +0100, Peter Mann wrote:
> neviem, ci nieco z toho je uz mozne, ci je nejaky export po suborov cez
> nejaky bzr, svn alebo git ... podla mojich skusenosti mi sucasny sposob
> preklady cez Rosettu iba stazuje ... osobne by som radsej mal nejaky
> svn, bzr alebo git pristup - hoci aj na nejaky "nas" slovensky server,
> ktory by bol medzistanicou medzi prekladmi a "upstream" aplikaciami a
> distribuciami ...

z rosetty sa dajú exportovať po/mo súbory, nedajú sa však do nej
nahrávať, pokiaľ nemáte príslušné oprávnenia (čo ako normálny
prekladateľ nemáte).

dumi



More information about the sk-i18n mailing list