[sk-i18n] Zjednotenie termínov (nielen) v GNOME
Marcel Telka
marcel at telka.sk
Wed Nov 21 01:34:10 CET 2007
On Mon, Nov 19, 2007 at 01:54:00PM +0100, Peter Tuhársky wrote:
> Peťo Mikšík, vedúci lokalizačného tímu Mozilla.sk, mi poslal ešte takýto
> postreh k pojmom Preferences a Defaults. Podľa môjho názoru je veľmi
> hodnotný:
>
>
> "Všimol som si výraz Defaults. Tento výraz je v niečom použitý v zmysle
> nastavenie/možnosti/predvoľby, keď tu niekto uviedol, že to sú
> Predvoľby? Defaults by podľa mňa malo byť v zmysle Predvolené hodnoty (v
> zmysle pôvodné, prenastavené hodnoty).
>
> Ešte komentár k tej nejednosti originálu - to je to, čo som spomínal: ak
> tam autori programov používajú nejednotné výrazy už v originále, čo máme
> urobiť my? Adobe používa Preferences, Microsoft používa pre to isté
> zväčša Options prípadne Settings. Ak môžu programátori používať viac
> výrazov zhruba pre rovnakú vec (a potom je to vo výsledku v rámci
> operačného systému v jednotlivých programoch všade inak), má prekladateľ
> ich nejednotu naprávať? Vie, že musí dodržať v rámci systému jednotnosť
> v tom, aby Settings bolo v každom programe Nastavenie (ale ani to sa
> nikdy nedosiahne, normy neexistujú, a aj keby boli, nedodržia sa).
>
> Sú dve možnosti:
> 1. Napravíme nejednotu programátorov a všade dáme rovnaký preklad
> napriek tomu, že v origináloch to bôlo rôzne. To môžete urobiť v Linuxe,
> lebo vám pravdepodobne nikto nebude ukazovať, že ste sa nedržali
> nejakých terminologických tabuliek. A ľudia to asi aj uvítajú.
> 2. Prísne sa držíme tabuliek, lebo vieme, že klient po nás reťazce
> prorovnáva s tabuľkami a na každú nekonzistenciu poukáže (to je môj prípad).
Ja sa prihovaram za bod 2 (aj v Linuxe) s tym, ako som uz napisal skor, ze
pripadne nekonzistencie treba hlasit ako chyby v originali.
>
> Otázku nechávam otvorenú.
>
> PS: Vlastnosti by som v prípade nastavenia/volieb/možností/predvolieb
> úplne vypustil. Vlastnosti beriem ako niečo nemenné, nedávajúce možnosť
> vybrať si (napr. vlastnosti súboru). Ak to tam použil programátor, tak
> by ma pekne vytočil."
>
> Yours sincerely
--
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka e-mail: marcel at telka.sk |
| homepage: http://telka.sk/ |
| jabber: marcel at jabber.sk |
+-------------------------------------------+
More information about the sk-i18n
mailing list