[sk-i18n] sk-i18n Digest, Vol 56, Issue 13

Marcel Telka marcel at telka.sk
Tue Dec 30 14:17:50 CET 2008


On Tue, Dec 30, 2008 at 12:49:48PM +0100, Ján Dráb wrote:
> > On Mon, Dec 29, 2008 at 08:17:17PM +0100, Pavol Klačanský wrote:
> >> ok, podla mna by bolo lepsie "pre hendikepovanych"
> >> myslim ze nie je problem dat vypis :-D
> >>
> >> pk at pk-desktop:~$ rgrep -rs "Pre postihnutých" /usr/share/locale*
> >> Binárny súbor /usr/share/locale-langpack/sk/LC_MESSAGES/gnome-menus.mo
> >> je zodpovedajúci
> >
> > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=565985
> >
> 
> ak je to ten preklad v gnome menu, nestalo by za zvazenie pouzit aj
> terminologiu ms a to "zjednodusenie ovladania" ?
> ale uznavam, ze je to uplne nieco ine ako povodny anglicky text.

Ak si myslis, ze je to dobry napad, kludne pridaj komentar k tomu
bugu... :-)

Ja osobne si myslim, ze to dobry napad nie je. :-)

Ak chces, aby to bolo rovnake, ako vo windows, musel by byt aj povodny
text rovnaky. Je?

-- 
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka   e-mail:   marcel at telka.sk  |
|                homepage: http://telka.sk/ |
|                jabber:   marcel at jabber.sk |
+-------------------------------------------+


More information about the sk-i18n mailing list