[sk-i18n] sk-i18n Digest, Vol 50, Issue 12

Pavol Klačanský pavolzetor at gmail.com
Sat Jun 21 19:04:43 CEST 2008


tu je URL mrknite do fora http://www.transmissionbt.com/

On Št, 2008-06-19 at 12:00 +0200, sk-i18n-request at lists.linux.sk wrote:
> Send sk-i18n mailing list submissions to
> 	sk-i18n at lists.linux.sk
> 
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> 	https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/sk-i18n
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> 	sk-i18n-request at lists.linux.sk
> 
> You can reach the person managing the list at
> 	sk-i18n-owner at lists.linux.sk
> 
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of sk-i18n digest..."
> 
> 
> Today's Topics:
> 
>    1. preklad transmission (Pavol Kla?ansk?)
>    2. Re: preklad transmission (Marcel Telka)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Wed, 18 Jun 2008 19:46:20 +0200
> From: Pavol Kla?ansk? <pavolzetor at gmail.com>
> Subject: [sk-i18n] preklad transmission
> To: sk-i18n at lists.linux.sk
> Message-ID: <1213811180.6987.1.camel at pk-desktop>
> Content-Type: text/plain
> 
> ahojte ma niekto zaujem o preklad tohto programu alebo ho uz niekto
> preklada?
> 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 2
> Date: Thu, 19 Jun 2008 00:43:16 +0200
> From: Marcel Telka <marcel at telka.sk>
> Subject: Re: [sk-i18n] preklad transmission
> To: Slovensky lokalizacny team <sk-i18n at lists.linux.sk>
> Message-ID: <20080618224316.GB13768 at tortuga.telka.sk>
> Content-Type: text/plain; charset=utf-8
> 
> Ahoj,
> 
> On Wed, Jun 18, 2008 at 07:46:20PM +0200, Pavol Kla?ansk? wrote:
> > ahojte ma niekto zaujem o preklad tohto programu alebo ho uz niekto
> > preklada?
> 
> Bolo by fajn, keby si nap?sal aj URL, preto?e program s takto generick?m
> n?zvom sa dos? ?a?ko h?ad?.
> 
> ?akujem.
> 



More information about the sk-i18n mailing list