[sk-i18n] dock

helix84 helix84 at centrum.sk
Sun Mar 2 21:47:07 CET 2008


Ahojte,
robim preklad Inkscape a narazil som na vyraz, ktore sa mi nedari
uspokojivo prelozit vo vsetkych kontextoch. Je to dokovanie v zmysle
ukotvenia ovladacieho prvku/okna. Ako to prekladate inde? Pokuste sa
prosim prelozit konzistentne nasledovne vyrazy:

Dockbar style
Iconify this dock
Orientation of the docking item
If set, the dock item can be resized when docked in a paned
floating docks
Unique name for identifying the dock object
Dock master
Dock operation requested in a non-bound object


Vdaka,
~~helix84


More information about the sk-i18n mailing list