[sk-i18n] Navrh ako prekladat passphrase + porovnanie s prekladmi MS

Ladislav Michnovič ladislav.michnovic at gmail.com
Fri May 16 19:25:08 CEST 2008


2008/5/16 Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>:
> najlepsie by bolo dat do prekladu:
> "heslo (passphrase)" ... cize aj v zatvorke ponechat anglicky original ...

Osobne mam rad preklad obsahujuci aj anglicky original. Tento navrh sa
mi paci najviac, okrem mojho samozrejme :)
 Zdravi Ladislav.


More information about the sk-i18n mailing list