[sklug] Potrebny preklad

Juraj Michalek georgik na blucina.net
Čtvrtek Duben 1 19:54:02 CEST 2004


Z Eurolinuxu nam bol preposlany mail so ziadostov a preklad.
Prosim mrknite na to niekto:

Date: Sat, 27 Mar 2004 23:38:33 +0100
From: Dieter Van Uytvanck <dietvu na village.uunet.be>
Subject: support the fight against software patents


I'm one of the people behind the Eurolinux/FFII (www.eurolinux.org and
swpat.ffii.org), the main organisation fighting against software
patents in Europe. For our next demonstration (demo.ffii.org) we
urgently need translations of "No to software patents!" in all
European languages, including Czech.

(see http://wiki.ael.be/index.php/DemoBannerTranslation )

So I hope you can send me the translation of this sentence as soon as
possible. Thanks a lot!

Kind regards,

-=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=-
 Bc. Juraj Michalek - http://georgik.blucina.net
       Every application is a game. 
 The question is: How much you can enjoy it.
   Games for Linux - http://games.linux.sk

Další informace o konferenci sklug