[kde-sk] Preklad Konversation

Jozef Riha jose1711 na gmail.com
Pondělí Listopad 16 14:20:31 CET 2009


Ahoj Rasto,

ja zastavam nazor lepsi nejaky (neaktualizovany alebo s nejakymi tymi
prehreskami voci pravopisu) preklad ako ziadny. Konversation vyzera
byt free, takze smelo do toho.

Btw podobnu skusenost s prekladom Gnome mam aj ja. Prelozil som
vinagre (gtk vnc klient) a pri pokuse o zaclenenie (inak ako cez gnome
translation team sa neda) som dostal odpoved, ze sa musim stat clenom
prekladatelskeho teamu. O toto som ale fakt nemal zaujem. Myslim, ze
dodnes je vinagre neprelozeny..

Zdravi,

jose

2009/11/16 Rastislav Krupanský <rastislav.krupansky na gmail.com>:
> Dobry den.
>
> Chcel by som prelozit Konversation (sucast extragear-network), ako ho nik
> nemate zarezervovany. Bol by z Vasej strany zaujem o pomoc? Pytam sa preto,
> aby ma nepostihol podobny pripad, ako sa mi stal s Gnome prekladatelskym
> timom -
> http://mail.gnome.org/archives/gnome-sk-list/2009-September/msg00010.html
>
> --
> S pozdravom / Best regards,
>
> Rasto
> _______________________________________________
> kde-sk mailing list
> kde-sk na linux.sk
> https://lists.linux.sk/mailman/listinfo/kde-sk


Další informace o konferenci kde-sk