[sk-i18n] [Fwd: TP-robot wget-1.11-b2363.sk.po]

Ladislav Michnovič ladislav.michnovic at gmail.com
Wed Jan 9 11:01:00 CET 2008


Zdravim.

 V preklade som narazil na jednom mieste, ze bind je prelozene ako zviazanie
a na druhom, ze bind je prelozeny ako "bind" (aj s uvodzovkami).
Konkretne
msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
msgstr "%s: nepodarilo sa previesť adresu zviazania `%s'; deaktivujem zviazanie.
a
msgid "Bind error (%s).\n"
msgstr "Chyba pri operácii \"bind\" (%s).\n"

Preto by som sa rad opytal prekladatelov, aky je oficialny preklad? Dakujem.

 S pozdravom Ladislav.


More information about the sk-i18n mailing list