[sk-i18n] Navrh ako prekladat passphrase + porovnanie s prekladmi MS

Ladislav Michnovič ladislav.michnovic at gmail.com
Wed May 14 14:55:33 CEST 2008


Zdravim.

Narazil som na problem ako prelozit "passphrase", tak aby sa to
nemylilo s password.
Jedna sa o heslo, ktorym je zasifrovany napr. ssh kluc, ktorym sa
pristupuje na vzdialenu masinu, takze to nie je to heslo, ktorym sa
prihlasuje na vzdialenu masinu. Aspon v principe.

Na tychto strankach [1] som nasiel preklad "Prístupová fráza", co sa
mi zda celkom vystizne.
Suhlasite s tym?

Uz tu zazneli obcas otazky ako sa to a to preklada v Microsofte, takze
si myslim, ze tento odkaz je uzitocny:

[1] http://www.microsoft.com/language/en/us/search.mspx

S pozdravom Ladislav.


More information about the sk-i18n mailing list